אוקימתא – שיח הרמנויטי, שיח פרשני ומשמעות תיאולוגית בתלמוד הבבלי
גב הספר
גב הספר
מה הקשר בין גמד המתכופף, הפה של עוג מלך הבשן, ומחט נעוצה באדמה? כל אלה הם דוגמאות – קיצוניות כמובן – של צורת הפרשנות הנפוצה ביותר בתלמוד הבבלי: האוקימתא. לאוקימתא הבבלית יצא שם רע במאתיים השנים האחרונות, וכבר ראשוני חוכמת ישראל קבלו על הפירושים העקומים והקשים הממלאים את התלמוד. הספר שלפניכם מבקש לחפש היגיון בשיגעון, ומנסה להבהיר את ההרמנויטיקה החז”לית. מצד אחד, מבקש הספר להציע מודלים הרמנויטיים אפשריים אחדים אשר עשויים להציע פשר לפרשנות האוקימתא; מצד שני, נבחנים בספר מקרים נדירים שבהם נשללת בידי התלמוד הבבלי עצמו הלגיטימיות של פרשנות אוקימתא. בכך מבקש הספר לשרטט את קו הגבול שבין הראוי ובין זה שאיננו ניתן להשמעה. השיח הפרשני אשר נחשף כתוצאה מכך הוא שיח רב־קולי, שבור ומפורק, אשר יש בו מגוון של הגיונות, אשר לא תמיד מסתדרים זה עם זה, אולם יחד הם יוצרים פסיפס פרשני מרהיב.
ד”ר איתמר ברנר הוא מרצה וראש התוכנית לתואר שני במחשבת ישראל במכללה האקדמית הרצוג.
תוכן העניינים
תוכן העניינים
הקדמה 13
מבוא 17
מחלוקת בתוך הבית: כיצד התהווה התלמוד הבבלי? 17
‘סתמאי’ או ‘אנונימי’? – בין היסטוריה לספרות 19
צורת הקריאה של הטקסט התלמודי 21
פרק ראשון: פירושים ליטראליים, פירושים לא־ליטראליים
והתלמוד הבבלי 24
הגדרות ראשוניות 24
אל מעבר ל’פשט’ ול’דרש’ 26
הכשל של המובן מאליו: האם יש טקסט ‘שקוף’ ומובן ‘שקוף’? 28
משחקי לשון, קהילות פרשניות והקריאה הליטראלית 30
פרק שני: פרשנות, רפלקסיה והרמנויטיקה 32
מבוא 32
הבחנה בין שני פירושים בתלמוד הבבלי: סוגיות ‘במאי קמיפלגי’ 33
סוגיית פסחים, סג ע”א 34
סוגיית גיטין, ע ע”ב 35
סוגיית חולין, קי”ח ע”ב 36
המשמעות של היעדר רפלקסיה הרמנויטית בתלמוד הבבלי 38
פרק שלישי: הפרשנות בתלמוד הבבלי כיישום 40
מבוא 40
הפרשנות כיישום בתלמוד הבבלי 41
קשיים במודל היישומי 45
פרק רביעי: הפרשנות כמשחק שפה, ייצור שפה ו’הגדלת תורה’ 49
מבוא 49
פרשנות כייצור שפה 49
הפרשנות בתלמוד הבבלי כתכלית לעצמה 51
קשיים במודל ‘הגדלת תורה’ 53
פרק חמישי: הפרשנות התלמודית כביקורת תרבות 60
מבוא 60
ההלכה כרכיב תרבותי 61
הפרשנות התלמודית למקורות הלכתיים כ’ביקורת תרבות’ 63
פרק שישי: דחיות תוכניות 66
מבוא 66
דחיות הרמנויטיות ודחיות תוכניות 66
דחיית פירוש בשל חומרי המסורת 68
דחיית פירושים בשל סתירה בין תוכן הפירוש והטקסט המתפרש 70
‘דחיות תוכניות’: תרבות, תיאולוגיה והשיח הפרשני 75
פרק שביעי: “אכפל תנא לאשמעינן כולי האי”:
דחייה הרמנויטית מרובת ביאורים 78
מבוא 78
“אכפל תנא לאשמועינן כולי האי” – הביטוי והופעותיו בתלמוד 80
נקודת מבט ראשונה: הפירוש – מודל ‘החבל הנקרע’ 81
קשיים במודל ‘החבל הנקרע’ 88
נקודת מבט שנייה: הטקסט המתפרש 90
מודל ‘הטקסט המתפרש’: סיכום 96
קשיים במודל ‘הטקסט המתפרש’ 97
נקודת מבט שלישית: השיח הפרשני 98
קשיים במודל ‘השיח הפרשני’ 103
במקום סיכום: ריבוי ביאורים כדמיון משפחתי וככלי לניתוח תרבות 104
פרק שמיני: נדחקים לפינה?: דחיקת פירושי אוקימתא
כעיצוב פוליטי של החירות הפרשנית 106
מבוא 106
דחקינן ומוקמינן מתניתין בתרי טעמי ולא מוקמינן בתרי תנאי 107
‘דחקינן ומוקמינן’ והריבון הפרשני הקולקטיבי 118
‘דחקינן ומוקמינן’: סיכום 119
שנויא דחיקא 120
‘שנויא דחיקא’: סיכום 129
מאי דוחקיה 130
דברי אמוראים וטקסט אנונימי בסוגיות ‘מאי דוחקיה’ 138
עיצוב סוגיות ‘מאי דוחקיה’ לאור סיומן 143
השיבה אל המקור התנאי בדברי רבא 146
במקום סיכום: ביקורת ואשרור החירות הפרשנית בסוגיות ‘מאי דוחקיה’ 147
פרק תשיעי: ביטויי זלזול, לעג והגחכה ביחס לפירושים
בתלמוד הבבלי 150
מבוא 150
‘אחיכו עלה’ 151
מחכו עלה במערבא 155
בדותא/ברותא היא 155
כי ניים רב ושכיב אמר להא שמעתתא 156
דמעיילין פילא בקופא דמחטא 157
סיכום 158
אחרית דבר 159
הערות סיום 165
רשימת קיצורים ביבליוגרפיים 195
מפתח מקורות 213
מפתח אישים 219
מפתח מונחים 225
חוות דעת
אין עדיין חוות דעת.