מחיר קטלוגי:
78
₪
מחיר באתר:
₪78.00 ₪20.00
המחבר משיב על השאלה שבכותרת באמצעות המלצות, ולעתים גם אזהרות, על מגוון רחב של ספרים, וכן במאמרים הנוגעים לסופרים, לתרגום ולמסעות בעקבות ספרים. בספר ארבעה חלקים. חלקו הראשון, התופס את מחציתו, מוקדש למזרח אסיה, ובמיוחד ליפן: שירה ופרוזה יפנית בתרגום עברי, סופרים יפנים בפזורה ומחברים זרים על יפן, חברה והיסטוריה של יפן; מעט גם על תרבות סין, וכן על יהודים בסין וביפן. החלק השני מוקדש לשירה ולפרוזה עברית ולועזית. החלק השלישי מוקדש למחשבת ישראל, וכן לנצרות, מיתוס ומעט גם לפילוסופיה. החלק הרביעי והאחרון מוקדש למסעות בעקבות ספרים וסופרים בלונדון, בעיר הספרים היי-און-וואי, ובגרמניה בעקבות היינריך היינה. דורון ב. כהן הוא בוגר האוניברסיטה העברית במחשבת ישראל ולימודי מזרח אסיה. מוסמך לתיאולוגיה מטעם אוניברסיטת דושישה, קיוטו. התמחה בלימודי יפן באוניברסיטת אמסטרדם, ובעל תעודה בלימודי תרגום במגמת ערבית-עברית, מכללת בית ברל. הוא מרצה לשירה יפנית קלאסית ומודרנית באוניברסיטה העברית, ומתרגם מאנגלית, ערבית ויפנית. בין תרגומיו: "יער נורווגי" להרוקי מורקמי ("כתר", 2000), "מבחר הייקו" ("כרמל", כתב-עת לשירה, 2, 2000).
הצטרפו לרשימת התפוצה שלנו במייל
חוות דעת
אין עדיין חוות דעת